少年文學 > 言情小説 > 《暖暖》在線閲讀 > 第4節

第4節

    隔天起牀,我從上鋪一躍而下,這是我從大學時代養成的習慣。

    一方面可迅速清醒,以便趕得及上第一堂課;另一方面,萬一降落不成功,也會有充足的理由不去上課。

    但今天雖降落成功,雙腳卻有一股濃烈的酸意。

    腿好酸啊,我幾乎直不起身。

    幸好刷牙洗臉和吃早飯不必用到腳,但走到教室的路程就有些漫長了。

    「給。」一走進教室,

    暖暖便遞了瓶東西給我。

    我拿在手上仔細端詳,是雲南白藥噴劑。

    「挺有效的。」她又説。

    捲起褲管,在左右小腿肚各噴叁下,感覺很清涼,痠痛似乎也有些緩解。

    我沉思幾秒後,立刻站起身跑出教室。

    「你去哪?」

    暖暖的聲音在身後響起,「要上課了。」「大腿也得噴啊。」我頭也不回説。

    「真是。」我從廁所回來後,

    暖暖一看見我就説。

    真是什麼?難道我可以在教室裏脱下褲子噴大腿嗎?

    今天聽説上課的是個大學教授,要上漢語的語言特色。

    本以為應該是個老學究,這種人通常會兼具魔術師和催眠師的身份。

    也就是説,會是個讓桌子有一股吸力,吸引你的臉貼住桌子的魔術師;也會是個講話的語調彷佛叫你睡吧睡吧的催眠師。

    不過這位教授雖然六十多歲了,講話卻詼諧有趣,口吻輕鬆而不嚴肅。

    因為我們這羣學生來自不同科系,所以他並不講深奧的理論。

    他説中文一字一音,排列組合性強,句子斷法不同,意義也不同。

    甚至常見順着念也行、倒着念也可以的句子。

    比方説「吃青菜的小孩不會變壞」這句,經排列組合後,可以變成:「變壞的青菜小孩不會吃」、「變壞的小孩不會吃青菜」,各有意義。

    還可變成「吃小孩的青菜不會變壞」,不過這句只能出現在恐怖電影裏。

    英文有時式,是因為重視時間,所以是科學式語言;中文沒有時式,所以中國人不注重時間,沒有時間觀念。

    「這是鬼扯。一個動詞叁種文字,那叫沒事找事做。加個表示過去的時間不就得了,何苦執着分別。人生該學的事特多,別讓動詞給罣礙了。」他微微一笑,「這就是佛。」英文説abook、adesk、acar、atree、aman等都只是「a」,簡單;中文卻有一棵、一粒、一張、一個、一本、一輛、一件等説法,很麻煩。

    「那是因為中國人知道萬事與萬物都有獨特性,所以計量單位不同,表達一種尊重。」他哈哈大笑,「這就是道啊。」中文的生命力很強,一個字可有多種意義跟詞性,特有彈性。

    「哪位同學可舉個例?舉的有特色,我親手寫「才子」送你。」老師開玩笑説:「上網拍賣,大概還值幾個錢。」「這老師的毛筆字寫得特好。」

    暖暖偷偷告訴我,「涼涼,試試?」我朝

    暖暖搖搖頭。

    我是個低調的人,難道我才高八斗也要讓大家都知道嗎?

    學弟忽然舉手,我嚇一大跳,心想這小子瘋了。

    只見老師點點頭説:「請。」「牀前明月光,美女來賞光;衣服脱光光,共度好時光。」學弟起身説,「這四個「光」字,意義都不同。」「這位同學是台灣來的?」老師問。

    「嗯。」學弟點點頭。

    「真有勇氣。」老師又哈哈大笑,「英雄出少年。」恥辱啊,真是恥辱。我抬不起頭了。

    「老師待會是寫「才子」還是寫「英雄出少年」給我?」學弟小聲問我。

    「你給我閉嘴。」我咬着牙説。

    老師接着讓台灣學生和北京學生談談彼此説話的差異。

    有人説,台灣學生説話温文儒雅,語調高低起伏小,經常帶有感嘆詞;北京學生説話豪氣,語調高亢、起伏明顯,用字也較精簡。

    例如台灣學生説「你真的好漂亮喔!」,北京學生則説「你真漂亮」。

    人家説謝謝,台灣學生説不客氣;人家説對不起,台灣學生説沒關係。

    語調總是細而緩,拉平成線。

    而不管人家説謝謝還是對不起,北京學生都説「沒事」。

    語尾上揚且短促,頗有豪邁之感。

    「咱們做個試驗來玩玩。」學生們七嘴八舌説完後,老師説。

    老師假設一個情況:你要坐飛機到北京,想去逛故宮和爬長城,出門前跟媽媽説坐幾點飛機、幾點到北京、到北京後會打電話報平安。

    大夥輪流用自然輕鬆的方式説完,每個細節都一樣。

    結果發現這段約50個字的敍述中,有些説法上有差異。

    例如台灣學生最後説「我會打電話回家」;北京學生則説「會給家裏打電話」。

    「現在用手指頭數數你剛剛共説了幾個字?」老師説。

    經過計算平均後,台灣學生説了52.4個字;北京學生説了48.6個字。

    為了客觀起見,老師又舉了叁種情況,結果也類似:在一段約50個字的敍述中,台灣學生平均多用了叁至四個字。

    我不太服氣,跟

    暖暖説:「快到教室外面來。你怎麼説?」「快來教室外頭。」

    暖暖説。

    屈指一算,她比我少用一個字。

    「這件衣服不錯。」我説。

    「這衣服挺好。」

    暖暖回答。

    「這件衣服太好了。」「這衣服特好。」「這件衣服實在太棒了。」「這衣服特特好。」

    暖暖笑着説,「我用的字還是比你少。」「你賴皮。哪有人説特特好。」「在北京就這麼説。」

    暖暖嘿嘿笑了兩聲。

    老師最後以武俠

    小説為例,結束今天上午的課程。

    在武俠

    小説中,北京大俠一進客棧,便喊:拿酒來!

    台灣大俠則會説:小二,給我一壺酒。

    看出差別了嗎?

    台灣大俠通常不會忽略句子中的主詞與受詞,也就是「我」與「小二」;而且計量單位也很明確,到底是一壺酒還是一罈酒?必須區別。

    北京大俠則簡單多了,管你是小二、小叁還是掌櫃,拿酒來便是。

    酒這東西不會因為不同的人拿而有所差異。

    因為是我説話,當然拿給我,難不成叫你拿去澆花?

    至於計量單位,甭管用壺、壇、罐、盅、瓶、杯、碗、臉盆或痰盂裝,俺只管喝酒。

    武功若練到最高境界,北京大俠會只説:「酒!」而台灣大俠若練到最高境界,大概還是會説:「來壺酒。」當然也因為這樣,所以台灣大俠特別受到客棧歡迎。

    因為台灣大俠的指令明確,不易讓人出錯。

    北京大俠只説拿酒,但若小二拿一大壇酒給北京大俠,你猜怎麼着?

    「溷帳東西!」北京大俠怒吼,「你想撐死人不償命?」這時小二嘴裏肯定媽的王八羔子您老又沒説拿多少,直犯嘀咕。

    「造反了嗎?」北京大俠咻的一聲拔出腰刀。

    所以武俠

    小説中客棧發生打鬥場面的,通常在北方。

    自古燕趙多慷慨悲歌之士,常為了喝酒而打架,這還能不悲嗎?

    「那台灣的客棧呢?」有個同學問。

    「台灣客棧當然愛情故事多。」老師笑了笑,「君不見台灣客棧拿酒的,通常是小姑娘。」老師説完後,笑得很曖昧。隨即收起笑容,拍了拍手。

    「不瞎扯了,咱們明早再上文字的部分。」老師説,「你們趕緊吃完飯,飯後去逛衚衕。」在學校食堂裏簡單用過午飯,大夥上車直達鼓樓,登樓可以俯瞰北京城。

    登上鼓樓俯瞰北京舊城區和錯綜複雜的衚衕,視野很好。

    「咱們先到什剎海附近晃晃,感受一下。」下了鼓樓,北京李老師説:「待會坐叁輪車逛衚衕,別再用走的。」他一説完,全場歡聲雷動。

    我和

    暖暖來到什剎海前海與後海交接處的銀錠橋,這是座單孔石拱橋。

    橋的長度不到十公尺,寬度約八公尺,橋下還有小船劃過橋孔。

    從銀錠橋往後海方向走,湖畔綠樹成蔭,萬綠叢中點綴幾處樓閣古剎。

    湖平如鏡,遠處西山若隱若現,幾艘小船悠遊其中,像一幅山水畫卷。

    我和

    暖暖沿着湖畔綠蔭行走,雖處盛夏,亦感清涼。

    暖暖買了兩瓶酸奶,給我一瓶,我們席地而坐,望着湖面。

    時間流動的速度似乎變慢了,幾近停止。

    我喝了一口酸奶,味道不錯,感覺像台灣的優酪乳。

    「我在這兒滑過冰。」過了一會,

    暖暖説。

    「滑冰?」眼前盡是碧綠的水,我不禁納悶:「滑冰場在哪?」「冬天一到,湖面結冰,不就是個天然滑冰場?」

    暖暖笑了笑。

    「果然是夏蟲不可語冰。」我説,「對長在台灣的我而言,很難想像。」「你會滑冰嗎?」

    暖暖問。

    「我只會吃冰,不會滑冰。」我笑了笑,「連滑冰場都沒見過。」「有機會到我老家來,我教你滑。」「好啊。你得牽着我的手,然後説你好棒、你是天才的那種教法喔。」「想得美。我會推你下去不理你,又在旁罵你笨,這樣你很快就會了。」「如果是這樣,那我就不學了。」「不成。你得學。」「為什麼?」「我想看你摔。」

    暖暖説完後,笑個不停。

    「你這人賊壞。」我説。

    「這形容就貼切了。」

    暖暖還是笑着。

    我們又起身隨興漫步,在這裏散步真的很舒服。

    「我待在北京五個冬天了,每年冬天都會到這兒滑冰。」

    暖暖開了口。

    「你大學畢業了?」我問。

    「嗯。」

    暖暖點點頭,「要升研二了,明年這時候就開始工作了。」「在北京工作?還是回老家?」「應該還是留在北京工作。」

    暖暖彷佛嘆了口氣,説:「離家的時間越久,家的距離就更遠了。」「如果你在北京工作,我就來北京找你。」我説。

    「你説真格的嗎?」

    暖暖眼睛一亮。

    「嗯。」我點點頭。

    「這太好了,北京還有很多好玩的東西呢,得讓你瞧瞧。」

    暖暖很興奮,「最好我們還可以再去吃些川菜渝菜之類的,把你辣暈,那肯定好玩。」「如果是那樣,我馬上逃回台灣。」「不成,我偏不讓你走。」

    暖暖笑得很開心,剛剛從她眼前飄過的一絲鄉愁,瞬間消失無蹤。

    我心裏則想着下次在北京重逢,不知道會是什麼樣?

    也不知道是什麼時候?

    而那時候的我們,還能像現在一樣單純嗎?

    「嘿,如果我在老家工作,你就不來找我了嗎?」

    暖暖突然開口。

    「我不知道黑龍江是什麼樣的地方。」我想了一下,接着説:「也許要翻過好幾座雪山、跨過好幾條冰封的大江,搞不好走了半個多月才看到一個人,而且那人還不會講普通話。重點是我不會打獵,不知道該如何填飽肚子。」「瞧你把黑龍江想成什麼樣。」

    暖暖説,「黑龍江也挺進步的。」看來我對黑龍江的印象,恐怕停留在清末,搞不好還更早。

    「如果黑龍江真是你形容的這樣,那你還來嗎?」

    暖暖停下腳步,轉身面對着我。

    「

    暖暖。」我也停下腳步。

    「嗯?」「我會耶。」我笑了笑。

    暖暖也笑了,笑容很燦爛,像冬天的太陽,明亮而温暖。

    我天真地相信,為了看一眼

    暖暖燦爛的笑容,西伯利亞我也會去。

    「不過你得先教我打獵。」我説。

    「才不呢。」

    暖暖説,「最好讓黑熊咬死你。」「碰到黑熊就裝死啊,反正裝死我很在行。」「還有東北虎呢。」「嗯……」我説,「我還是不去好了。」「不成,你剛答應要來的。」「隨便説説不犯法吧。」「喂。」「好。我去。」我説,「萬一碰到東北虎,就跟牠曉以大義。」「東北虎可聽不懂人話。」「為了見你一面,我千里迢迢、跋山涉水,應該會感動老天。老天都深受感動了,更何況東北虎。也許牠還會含着感動的淚水幫我指引方向。」「那是因為牠餓慌了,突然看見大餐送上門,才會感動得流淚。」

    暖暖邊説邊笑,我覺得有趣,也跟着笑。

    我和

    暖暖一路説説笑笑,又走回銀錠橋。

    李老師已經找好20多輛人力叁輪車,每兩個學生一輛。

    他讓學生們先上車,然後一輛一輛交代事情,不知道説些什麼。

    他一來到我和

    暖暖坐的叁輪車,先稱呼叁輪車伕為板爺兒,然後交代:終點是恭王府,沿路上如果我們喜歡可隨時下車走走,但別太久。

    「慢慢逛,放鬆心情熘達熘達。」李老師對我們微微一笑。

    叁輪車剛起動,

    暖暖便説她來北京這麼久,坐叁輪車逛衚衕還是頭一遭。

    「跟大姑娘坐花轎一樣。」我説。

    「啥?」「都叫頭一遭。」「你挺無聊的。」

    暖暖瞪了我一眼。

    「爺,聽您的口音,您是南方人?」板爺突然開口。

    「請叫我小兄弟就好。」聽他叫爺,我實在受不起,「我是台灣來的。」「難怪。」板爺説,「你們台灣來的特有禮貌、人都挺好。」我靦腆笑了笑,然後轉頭跟

    暖暖説:「嘿,人家説我很有禮貌耶。」「那是客套。」

    暖暖澹澹地説。

    「小姑娘,俺從不客套。」板爺笑了笑。

    「聽見沒?小姑娘。」我很得意。

    沒想到我是爺,

    暖暖只是小姑娘,一下子差了兩個輩份,這讓我很得意。

    「爺,我瞅您挺樂的。」板爺説。

    「因為今天的天氣實在太好了!」我意猶未盡,不禁伸直雙臂高喊:「實在太好了!」「幼稚。」

    暖暖説。

    「小姑娘,您説啥?」我説。

    暖暖轉過頭不理我,但沒多久便笑了出來。

    「真幼稚。」

    暖暖把頭轉回來,又説。

    幾百公尺外摩天大樓林立,街上車聲鼎沸、霓虹燈閃爍;但一拐進衚衕,卻回到幾百年前,見到北京居民的純樸生活。

    四合院前閉目休息的老太太,大雜院裏拉胡琴的老先生,這些人並沒有被時代的洪流推着走。

    從大街走進衚衕,彷佛穿過時光隧道,看到兩個不同的時代。

    這裏沒有車聲,有的只是小販抑揚頓挫的吆喝叫賣聲。

    青灰色的牆和屋瓦、硃紅斑駁的大門、掉了漆的金色門環、深陷的門墩,衚衕裏到處古意盎然。

    我和

    暖暖下車走進一大雜院,院裏的居民很親切的跟我們聊幾句。

    樑上褪了色的彩繪、地上缺了角的青磚,都讓我們看得津津有味。

    板爺跟我們説起胡同的種種,他説還有不到半米寬的衚衕。

    「胖一點的人,還擠不進去呢。」他笑着説。

    「如果兩人在衚衕中相遇,怎麼辦?」我轉頭問

    暖暖。

    「用輕功唄。」

    暖暖笑説,「咻的一聲,就越過去了。」「萬一兩人都會輕功呢?」我説,「那不就咻咻兩聲再加個砰。」「砰?」「兩人都咻一聲,共咻咻兩聲;然後在半空中相撞,又砰一聲。」

    暖暖臉上一副又好氣又好笑的神情;板爺則放聲大笑,宏亮的笑聲縈繞在衚衕間。

    説説笑笑之際,我被路旁炸東西的香味吸引,

    暖暖也專注地看着。

    「你想吃嗎?」我問

    暖暖。

    暖暖有些不好意思,點了點頭。

    我讓板爺停下車,走近一看,油鍋旁有一大塊已攪拌揉勻好的麪糰。

    問起這東西,大嬸説是炸奶糕,然後捏下一小塊麪糰,用手摁成圓餅,下油鍋後當餅膨脹如球狀並呈金黃色時撈出,再滾上白糖。

    我買了一些回車上,跟

    暖暖分着吃。

    炸奶糕外脆裏嫩,柔而細滑,咬了一口,散發濃郁奶香。

    板爺維持規律的節奏踩着車,偶爾嘴裏哼唱小曲。

    我和

    暖暖邊吃邊聊,邊聊邊看。

    在這樣的角落,很難察覺時間的流逝,心情容易沉澱。

    「恭王府到了。」板爺停下車。

    李老師在恭王府前清點人數,發現還少兩個人。

    過了一會,一輛叁輪車載着學弟和王克,板爺以最快的速度踩過來。

    我走過去敲了一下學弟的頭,他苦着臉説他並非忘了時間,只是迷了路。

    原來他和王克下車走進衚衕閒晃時,越走越遠、越遠越雜、越雜越亂,結果讓穿梭複雜的衚衕給困住,王克還急哭了。

    幸好後來有個好心的老先生帶領他們走出來。

    恭王府雖因咸豐將其賜於恭親王奕訢而得名,但真正讓它聲名大噪的,是因為它曾是幹隆寵臣和珅的宅邸。

    「王府文化是宮廷文化的延伸,恭王府又是現今保存最完整的一座王府。

    因此有「一座恭王府,半部清代史」之稱。」李老師笑着説:「同學們,慢慢逛。有興趣聽點故事的,待會跟着我。」一聽李老師這樣説,所有學生都跟在他屁股後頭。

    一路走來,幽靜秀雅、春色盎然,府外明明温度高,裏頭卻清涼無比。李老師説起各建築的種種,像花園門口歐式建築拱門,當時北京只有叁座;全用木頭建的大戲樓,一個鉚釘都沒用,多年來沒漏過雨,戲台下淘空且放置幾口大缸,增大共鳴空間並達到擴音的作用,因此不需音響設備;屋簷上滿是佛教的「卍」和蝙蝠圖桉(卍蝠的諧音,即為萬福),連外觀形狀都像蝙蝠展開雙翼的蝠廳;和珅與文人雅士飲酒的流杯亭,亭子下有彎彎曲曲的窄溝,杯子在水面漂,停在誰面前誰就得作詩,不作詩便罰酒;假山上的邀月台,取李白詩中「舉杯邀明月,對影成叁人」的意境;通往邀月台兩條坡度很陡的斜坡走廊叫「升官路」,和珅常走升官路,於是步步高昇。最後走到秘雲洞口,李老師説:「接下來是福字碑。仔細瞧那福字,試試能看出幾個字。」同學們一個接一個走進洞,在我前頭的

    暖暖突然躲到我後面,説:「你先走。」「為什麼?」我説。

    「裏頭暗,我怕摔。」

    暖暖笑説。

    「我也怕啊。」「別羅唆了。」

    暖暖輕輕推了推我,「快走便是。」秘雲洞在假山下,雖有些燈光,但還是昏暗。

    洞內最亮的地方就是那塊福字碑,因為下頭打了黃色的燈光。

    我*近一看,碑用塊玻璃保護住,很多人摸不到碑就摸玻璃解解饞。

    記得玻璃好像可以指臀部,所以我沒摸玻璃只凝視福字一會,便走出來。

    「你看出幾個字?」我問

    暖暖。

    「我慧根淺,就一福字。」

    暖暖問:「你呢?」「嘿嘿。」「你少裝神秘,你也只看出福而已。」

    暖暖説。

    「被你猜中了。」我笑了笑。

    李老師看大夥都出來了,讓大家圍在一起後,説:福字碑有叁百多年曆史,為康熙御筆親題,上頭還蓋了康熙印璽。北京城內,康熙只題了叁個字,另兩個字是紫禁城交泰殿的「無為」匾額,但無為並未加蓋康熙印璽。康熙祖母孝莊太后,在六十大壽前突然得了重病,太醫束手無策,康熙便寫了這個福字為祖母請福續壽。孝莊得到這福字後,病果真好了。這塊碑是大清國寶,一直在紫禁城中,幹隆時卻神秘失蹤,沒想到竟出現在和珅的後花園裏。和珅咋弄到手的,是懸桉,沒人知道。但嘉慶抄和珅家時,肯定會發現這失落的國寶,咋不弄走呢?

    李老師指着假山,讓大家仔細看看假山的模樣,接着説:傳説京城有兩條龍脈,一條是紫禁城的中軸線、另一條是護城河,恭王府的位置就是兩條龍脈交接處,因此動碑可能會動龍脈。再看這假山,你們看出龍的形狀了嗎?假山上有兩口缸,有管子把水引進缸內,但缸是漏的。水從缸底漏到假山,山石長年濕潤便長滿青苔,龍成了青龍,青龍即是清龍。福字碑位於山底洞中,碑高雖只一米多,長卻近八米,幾乎貫穿整座假山;若把碑弄走,假山便塌了,清龍也毀了。嘉慶會冒險弄斷大清龍脈並毀了清龍嗎?所以嘉慶憋了一肚子窩囊氣,用亂石封住秘雲洞口。1962年重修恭王府時,考古人員才意外在洞內發現這失蹤已久的福字碑。

    「到故宮要沾沾王氣,到長城要沾沾霸氣,到恭王府就一定要沾沾福氣。

    希望同學們都能沾滿一身福氣。」李老師笑説,「至於這福字裏包含了多少字?回去慢慢琢磨。現在自個兒逛去,半個鍾後,大門口集合。」大夥各自散開,我和

    暖暖往寧靜偏僻的地方走,來到垂花門內的牡丹院。

    院子正中有個小池,我們便在水池邊的石頭上坐着歇息。

    「我們都只看出一個福字,這樣能沾上福嗎?」

    暖暖説。

    「嗯……」我想了一下,「不知道耶。」而且我連玻璃都沒摸,搞不好那塊玻璃已吸取了福字碑的福氣。

    「

    暖暖。」我抬起左臉*近她,「來吧,我不介意。」「啥?」「想必你剛剛一定摸過那塊玻璃,就用你的手摸摸我的臉吧。」「你想得美。」

    暖暖説,「況且玻璃我也沒摸上。」「學長。」學弟走過來,説:「讓我來為你效勞吧。」學弟説完便嘟起嘴,湊過來。

    「幹嘛?」我推開他。

    「我在洞裏滑了一跤,嘴巴剛好碰到玻璃。讓我把這福氣過給你吧。」他又嘟起嘴湊過來。

    「找死啊。」我轉過他身,踹了他屁股一腳。

    學弟哈哈大笑,邊笑邊跑到王克身邊。

    「多多少少還是會沾上點福氣。」

    暖暖説。

    「其實……」

    暖暖打斷我,説:「你可別説些奇怪的話,把沾上的福氣給嚇跑了。」「喔。」我閉上嘴。

    暖暖見我不再説話,便説:「有話就説唄。」「我怕講出奇怪的話。」「如果真是奇怪的話,我也認了。」

    暖暖笑了笑。

    「我剛剛是想説,其實到不到恭王府無所謂,因為來北京這趟能認識你,就是很大的福氣了。」

    暖暖臉上帶着靦腆的微笑,慢慢的,慢慢的將視線轉到池子。

    我見她不説話,也不再開口,視線也慢慢轉到池子。

    「池裏頭有小魚。」過了許久,

    暖暖終於開口。

    池子裏有五六條叁公分左右的小魚正在岸邊遊動,

    暖暖將右手伸進池子,跟在魚後頭遊動。

    我右手也伸進池子,有時跟在魚後頭,有時跑到前頭攔截。

    「唉呀,你別這樣,會嚇着魚的。」

    暖暖笑着説。

    「那你嚇着了嗎?」我問。

    暖暖沒答話,輕輕點了點頭。

    「嗯……這個……」我有些侷促不安,「我只是説些感受,你別介意。」「沒事。」

    暖暖説。

    我和

    暖暖的右手依然泡在水裏且靜止不動,好像空氣中有種純粹的氣氛,只要輕輕攪動水面或是收回右手便會打亂這種純粹。

    「咋今天的嘴特甜?」

    暖暖説,「你老實説,是不是因為吃了炸奶糕?」「也許吧。」我説。

    「吃了炸奶糕後,我到現在還口齒留香呢。」

    暖暖笑了笑。

    「我也是。」我説,「不過即使我吃了一大盤臭豆腐,嘴變臭了,還是會這麼説。因為這話是從心裏出來的,不是從嘴裏。」然後又是一陣沉默。

    我看了看錶,決定打破沉默,説:「

    暖暖,時間差不多了。」「嗯。」

    暖暖收回右手,站起身。

    我也站起身,轉了轉脖子,抒解一下剛剛久坐不動的僵硬。

    暖暖左手正從口袋掏出面紙,我突然説:「等等。」「嗯?」

    暖暖停止動作,看着我。

    「你看,」我指着水池,「這水池像什麼?」

    暖暖轉頭仔細端詳水池,然後低叫一聲:「是蝙蝠。」「我們最終還是沾上了福氣。」我笑了笑,「手就別擦乾了。」走了幾步,

    暖暖右手手指突然朝我臉上一彈,笑着説:「讓你的臉也沾點福氣。」水珠把我的眼鏡弄花了,拿下眼鏡擦乾再戴上後,

    暖暖已經跑遠了。

    等我走到恭王府大門看見

    暖暖準備要報仇時,右手也幹了。

    李老師帶領大家到一僻靜的衚衕區,晚飯吃的是北京家常菜。

    不算大的店被我們這羣學生擠得滿滿的。

    老闆知道我們之中有一半是台灣來的,便一桌一桌問:「還吃得慣嗎?」「是不是吃不慣不用給錢?」我轉頭問

    暖暖。

    「小點聲。」

    暖暖用手肘推了推我。

    「是不是吃不慣……」我抬高音量。

    「喂!」

    暖暖急了,勐拉我衣袖,力道所及,桌上筷子掉落到地,發出清脆聲響。

    老闆走過來,問我和

    暖暖:「吃不慣嗎?」「挺慣、特慣、慣得很。」

    暖暖急忙回答。

    「確實是吃不慣。」我説,「我吃不慣這麼好吃的菜,總覺得不太真實,像作夢似的。」老闆先是一愣,隨即哈哈大笑,拍拍我肩膀説:「好樣的,真是好樣的。」「你非得瞎説才吃得下飯嗎?」

    暖暖的語氣有些無奈。

    「挺慣、特慣、慣得很。」我笑説:「好厲害,叁慣合一,所向無敵。」

    暖暖扒了一口飯,自己也覺得好笑,便忍不住笑出來。

    這頓飯很豐盛,有熬白菜、炒麻豆腐、油燜蝦、蒜香肘子、京醬肉絲等,每一樣都是味道鮮美而且很下飯,讓我一口氣吃了叁碗白飯。

    李老師走來我們這桌,微笑説:「老闆剛跟我説今天烤鴨特價,來點?」大家立刻放下筷子,拍起手來。拍手聲一桌接着一桌響起。

    看來我們這些學生果真沾上了福氣。

    吃完飯離開飯館時,老闆到門口跟我們説再見。

    我對老闆説:「歡迎以後常到北京玩。」老闆又哈哈大笑,説:「你這小子挺妙。」我吃得太飽,一上車便攤坐在椅子上。

    暖暖罵了聲:「貪吃。」下車時還得讓學弟拉一把才能站起身。

    學生們好像養成了習慣,結束一天行程回學校洗個澡後,便聚在教室裏。

    學弟買了件印上福字的t恤,把它攤在桌上,大夥七嘴八舌研究這個字。

    t恤上的圖桉長這樣:「琢磨出來了嗎?」李老師走進教室説。

    「還沒。」大夥異口同聲。

    「右半部是王羲之蘭亭序中「壽」字的寫法。」李老師手指邊描字邊説,「左半部像「子」還有「才」,右上角筆劃像「多」,右下角是「田」,但田未封口,暗指無邊之福。」大夥頻頻點頭,似乎恍然大悟。

    「這字包含子、才、多、田、福、壽,即多子、多才、多田、多福、多壽的意思。」李老師笑了笑,「明白了嗎?」「康熙的心機真重。」我説。

    「別又瞎説。」

    暖暖説。

    「和珅才稱得上是工於心計、聰明絕頂。只可惜他求福有方、享福有道,卻不懂惜福。因此雖然榮華一生且是個萬福之人,最終還是落了個自盡抄家的下場。」李老師頓了頓,説:「福的真諦,其實是惜福。」李老師説完後,交代大家早點休息,便走出教室。

    大夥又閒聊一陣,才各自回房。

    學弟回房後,立刻把福字t恤穿上。徐馳還過去摸了一圈。

    「好舒服喔。」學弟説,「學長,你也來摸吧。」我不想理他。

    「學長,我還穿上福字內褲喔。」學弟又説,「真的不摸嗎?」「變態!」我抓起枕頭往他頭上敲了幾下。

    學弟哈哈大笑,徐馳和高亮也笑了。

    我躺在牀上,仔細思考李老師所説:福的真諦,其實是惜福。

    如果説認識

    暖暖真的是我的福氣,那又該如何惜福呢?
此页面为HK繁体版,其他版本: 中文简体 | TW 繁体