羅伯特·蘭登感覺自己像具屍體。
他仰面躺着,雙臂抱在胸前,四周漆黑一片,全身封閉在一個狹小至極的空間裏。雖然凱瑟琳就躺在靠近他頭部的一個同樣狹小的空間裏,但蘭登看不見她。
他緊閉着眼睛,生怕瞥見自己身處的可怕困境。
他的這個空間很小。
非常小。
六十秒鐘前,隨着閲覽室的雙開門被炸開倒下,他和凱瑟琳跟着巴拉米鑽進了八角形櫃子裏,順着陡峭的樓梯下去,進入底下那個意想不到的空間。
蘭登馬上意識到了他們的位置所在。這是圖書館配送系統的中心部位,很像是一個小型航空行李轉運中心,配送間裏有許多朝不同方向去的傳送帶。因為國會圖書館有三幢分開的大樓,閲覽室需要的圖書須通過這個地下通道配送系統來完成遠距離傳送。
巴拉米馬上穿過這兒走向一扇鋼門,他插進自己的鑰匙卡,鍵入一組號碼,推開了門。裏面的空間很暗,但門一打開,自動激活感應燈就閃爍起來了。
蘭登看着眼前的情形,馬上意識到幾乎沒有什麼人知道這兒。這是國會圖書館的藏書庫。他對巴拉米的計謀有了信心。還有什麼藏身之處比得上這個巨大的迷宮呢?
巴拉米沒有領着他們走進那一排排書架裏,而是拿起一本書支着門不讓它合攏,然後轉身面朝他們。“我本來希望能向你們解釋得更詳細些,但現在沒時間了。”他把自己的鑰匙卡給了蘭登。“你會用得着的。”
“你不跟我們在一起?”蘭登問。
巴拉米搖搖頭。“除非我們分頭行動,否則就不會成功。最重要的是要把金字塔和尖頂石送到安全的地方。”
除了回到閲覽室的樓梯那邊,蘭登看不出還有什麼別的路可以逃走。“你往哪兒走?”
“我得把他們引到書架那兒,遠離你們。”巴拉米説,“這是我能夠幫助你們逃走的最好辦法。”
還沒等蘭登問他和凱瑟琳應該往哪兒去,巴拉米就從一條傳輸帶上取下一大226
箱書,“躺到帶子上,”巴拉米説,“把手縮進去。”
蘭登瞪着傳輸帶。你不會是真要我們上去吧!這條傳輸帶延伸一段距離後就消失在牆上一個黑黢黢的洞口裏。那個洞口只能容一箱書通過,不會更大了。蘭登回頭眼巴巴地望着那邊的書架庫。
“別指望那邊,”巴拉米説,“行動感應燈會讓你們無處藏身的,”
“熱源目標!”一個聲音在上面叫喊。“兩翼包抄!”
凱瑟琳顯然已經聽見了一切。她爬上傳輸帶,頭離牆洞只有幾英尺,像躺在石棺裏的木乃伊一樣兩手交叉擱在胸前。
蘭登怔怔地站在那兒。
“羅伯特,”巴拉米催促道,“如果你不願為我這樣做,那麼為了彼得吧。”
樓上的聲音更近了。
蘭登好像在夢遊似的走到傳輸帶前,先把揹包擱上去,然後自己爬上去,頭靠着凱瑟琳的腳跟。堅硬的橡皮傳輸帶冰冷地貼着他的脊樑。他看着天花板,感到自己像是醫院裏的病人,正準備頭朝前被推入一台核磁共振機。
“手機保持開機狀態,”巴拉米説。“有人很快會打來電話……給你幫助。相信他。”
有人會來電話?蘭登知道巴拉米給某人打過幾次電話併發過短信了。就在剛才,在他們匆匆走下旋轉樓梯時,巴拉米又最後撥了一次電話,電話通了,他簡短地悄聲説了幾句就馬上掛斷了。
“跟着傳輸帶一直到底,”巴拉米説,“然後別等它轉回來就馬上跳下。用我的鑰匙卡出去。”
“出去是什麼地方?”蘭登問。
巴拉米已經啓動操縱桿,所有不同方向的傳輸帶嗡嗡地啓動起來。蘭登感到自己搖晃了一下,天花板開始移動。
上帝保佑我。
當蘭登快要通過牆洞時,他回頭看見巴拉米衝過那扇門跑進了書庫,門在他身後關上了。片刻之後,蘭登滑入黑暗中,被圖書館吞沒……就在紅色的激光點一路舞動着下來時。