鏈,你看春天來了,我們結婚吧。
……
鏈,鏈!巷子裡的“牛奶”生了小“牛奶”,我們結婚吧!
……
不要再東張西望,我們什麼時候結婚?!
……
從白天問到黑夜,從冬天問到夏天,從小女孩問到少女……我總是這樣一遍遍不厭其煩地問他:我們什麼時候結婚?!
終於有一天,膩煩的他回答:
買下“離琴”的那天,娶你。
從此,我的幸福就是有天存到足夠的錢,給最愛的少年鏈買下一架叫“離”的琴。自此以後,我們推著三角鋼琴—推著他們的愛情,浪跡天涯。
只是我沒想到,我們的結束,也是從“離”字開始。
—卡卡,你知道“離琴”上鐫刻的文字是什麼意思嗎?
—雖然離開,但我會在最初的地方,等你回來。