少年文學 > 華人文學 > 《青蛙騎手》在線閱讀 > 第五場

第五場

    時間與前場同時。

    地點蛙兒的家。

    人物母親打手蛙騎手父親三姐〔幕啟:母親獨坐屋外。膝上放著蛙兒的綠皮。打手窺探。

    母親三姐說的也有理:越怕出頭越受委屈!

    蛙兒本來不肯賽馬去,他懂得養精蓄銳不心急。

    可是呀,他不肯叫三姐含淚忍氣,他也願試一試自己的本領高或低。

    他與我輕聲地仔細地相商議,好不好暫時脫下綠蛙皮?

    脫下蛙皮他就是美男子,是呀,心藏珠玉自會貌英奇!

    可是呀,脫下皮膚他寒冷,無法度過三更燈火五更雞!

    他必須幾番大膽去冒險,功成圓滿才敢不再要蛙皮!

    可愛的蛙兒氣壯心細,千囑咐萬囑咐看守這件生命之衣!

    對!對!我一動不動守在這裡,象守著生病的娃娃寸步不離!

    蛙兒,蛙兒,快快回來吧,不要貪玩等到日偏西!

    你的命啊交在我手裡,只有看見你啊我才能夠自在呼吸!

    〔打手冷不防地跳過來,奪取蛙皮。母親不放手,被打手踢倒,把蛙皮搶去。

    母親救命啊!救命啊!

    你,你,要東西要錢,請你隨便取,千萬別傷了那張皮!

    打手我來是為放一把火,風高火旺,頃刻燒完一切破東西!

    意外得到這件寶貝,

    不燒不殺,留下你。

    好叫你啊,痛苦更大,抱著冰冷的蛙兒日夜啼!(下)

    〔母親想追,但無力氣立起來。

    母親神哪!慈悲的神哪!

    我造過什麼孽?叫誰受過屈?

    為什麼,為什麼,把賜給我的寶貝又忽然奪回去?“地母”啊,你叫蛙兒養足力氣,你叫他逢人細講你的好言語!

    正是為試試他的力量夠不夠,他才暫時脫掉那張皮!

    “地母”啊,你怎麼不施展無邊法力,保佑蛙兒,懲罰殺人放火的壞東西?

    〔蛙騎手唱著走來。

    蛙騎手馬走如飛心狂喜,這回的勝利解去猶疑,雖然還未練成鋼筋與鐵骨,可是啊的確賽馬能得第一。

    再能苦練二三載,

    必定翻山越嶺不覺疲!

    那有多麼快活多麼好,我會闊步疾行一日千里!

    到處宣揚“地母”的好言語,叫人間沒有強把弱的欺!

    媽媽,媽媽,我回來了,遵你囑咐,我沒敢耽延到日向西!

    啊?媽媽!媽媽!

    母親兒!我的兒!強盜啊劫去了你的皮!

    蛙騎手啊?什麼?媽媽!什麼?

    母親強盜,強盜,劫去你的皮!

    〔蛙騎手昏倒。

    母親兒呀,兒呀,不是為娘不在意,你走後,我抱著它呀片刻未曾離!

    誰知道,禍事忽然從天降,我想拚命都已來不及!

    蛙兒!蛙兒!醒醒吧!

    快與媽媽同想好主意!

    蛙騎手媽媽呀,不要傷心,事不怨你!

    都怪我呀粗心不仔細!

    那強盜必是頭人派來的惡爪牙,你赤手空拳,氣衰年老,怎能敵!

    媽媽呀,我醜我俊無關係,只死啊為酬三姐的恩愛我願意化腐為奇!

    況且啊,“地母”的神旨不可違背,我早晚必須脫掉那張皮。

    這一關遲早必須過,

    只可惜我沒有細想這招棋。

    我應帶著他前去賽馬,一覺寒冷就披上寶衣!

    媽媽呀,不要傷心哭壞身體,大事已去,無須相對苦悲啼!

    母親兒呀,你的馬匹在哪裡?

    蛙騎手在門前草地落汗、休息。

    母親你能不能熬過今夜晚?

    蛙騎手熬不過報曉的三遍雞!

    母親好,我騎上你的青驄馬,去找頭人要寶衣!

    我的血淚,哀求,與母愛,也許能感動豺狼放棄殺機!

    蛙騎手我勸老孃不必去,惡獸不會放鬆口中的雞!

    母親好吧,叫為娘緊緊摟抱你,等三姐回來定主意!(抱他)

    〔有馬蹄聲,三姐同父親上。

    三姐(回顧)千謝萬謝好鄰居,肯將快馬借給我們騎!

    要不然,日落西山難到家裡,惦念蛙郎,我心裡著急!

    (對父親)一路之上我思來想去,莫非蛙郎變了模樣賽馬得第一?

    父親他若是蛙郎,應當道喜,你不嫌他醜,當然更愛他顏如玉!

    母親三姐,三姐,快點來吧!

    三姐(跑)母親因何這樣著急?

    (看見蛙騎手)啊?你是,你真是那個美騎手,為什麼面色蒼白身軟如泥?

    父親兒呀,莫非勞累傷了元氣?

    喝杯烈酒把神提?

    蛙騎手三姐!三姐!握住我的手,我們至死不相離!

    三姐啊?死!死!紅花剛剛才佩起,說什麼死別與生離?

    母親三姐,三姐,把他交給你,我去找頭人索要蛙郎的皮!

    三姐(哭)皮!皮!蛙郎,蛙郎,是我害了你!(抱他)你活我活,你死我死,決不相離!

    父親(對妻)去找頭人有何用?

    他久把咱們全家視作仇敵!

    母親我去!我去哀求說好話,好話不行啊,一頭撞去至死不屈!

    蛙騎手(聲音微弱)媽媽!媽媽!不必去!

    母親神的孩子呀,等著我,你必須熬過三遍雞!〔母親要走,父親攔阻,攔不住。父親追下。

    三姐蛙郎啊,難道你熬不過雞鳴三遍?

    蛙騎手三姐,安心吧,在你的懷中至死也歡喜!

    三姐靠緊點,靠緊點,叫我的熱淚往你身上滴!

    你莫開言,莫焦急,

    休費精神休耗力!

    傾盡我的愛泉的淚,

    象甘露滴入蓮心裡!

    淚流完啊,還有熱血,我的心,我的血,我的生命全都交給你!

    〔光漸微。父親回來。

    父親白日西沉涼風起,將蛙郎啊輕輕地移到屋中去!

    唉!神啊!我平生老實不敢多事,為什麼用重重苦難將我的背壓低?(邊唱邊與三姐將蛙郎抬起)

    蛙郎有顆金子的心,

    為什麼不許他活下去?

    三姐呀,守著他,寸步不要離,我升起火來添些暖氣!

    蛙兒呀,莫道人間只有寒冷,溫暖就在咱們這寒家裡!

    〔燈熄,暗轉。燈再明,屋裡。已至半夜。三姐仍摟抱著蛙郎。雞鳴第一遍。

    三姐驚聞一聲雞,淚盡還要啼!

    神哪,禁止金雞唱,

    別叫旭日按時升起!

    雞鳴三遍啊,蛙郎,蛙郎,就、就、與世長離!(大慟,淚已成血,滴在他的臉上)

    蛙郎,聽我說仔細,

    火旺屋中暖,金雞並未啼!

    神愛你,我愛你,

    父母愛你,鄰人都愛你!

    活起來,活下去!

    把“地母”的話呀播種在人心裡!

    蛙騎手(微弱地)三姐,你的淚落在我臉上是暖的!

    三姐(用燈照)我的淚變紅,熱血,熱血,全給你!若是我的熱血能將你救活,我願流盡,流盡最後血一滴!

    為救你,我不惜死,

    救活你呀,好到山南山北傳播好消息!(拾起短刀,割破左臂,將血塗在蛙郎身上)

    我的血用愛凝成,

    我的愛都交給你!

    是不是熱血塗哪裡,哪裡覺溫暖?

    蛙騎手是!是!三姐,為救我呀苦了你!

    三姐(繼續塗血)說什麼苦了我,你我原來是一體!

    沒有你,我會慘死在頭人家,沒人憐我心誠貌美麗!

    我只是森林裡的一棵花,不見陽光,葉弱花枝細!

    是你,是你,給我帶來恩與情,叫我的心中有了生意!

    我們並肩去下田,

    我們攜手砍柴去。

    同愛羊與牛,

    同愛鵝與雞,

    日子雖苦啊,

    我們的恩愛帶來欣喜!

    你醜,我不嫌你醜,

    我的眼啊看到你心中去!

    你美,我就更歡喜,

    勤勞、勇敢、英俊,天仙也難比你美麗!

    從今後,我管你叫青蛙騎手。

    你心第一,品第一,賽馬也第一!

    從今後,你不必再要那張皮,永遠哪,穿著我的熱血作成的衣!

    你到山北,我願隨你到山北,你到河西,我願隨你到河西!

    我們一同說,一同唱,說呀唱呀“地母”的好心意!

    那該多麼美,

    沒有貧富,沒有惡霸與奴隸!

    那該多麼美,

    好百姓啊不再受官欺!

    那該多麼美,

    有無相通,

    北京和這裡互送好東西!

    〔父親上。

    父親三姐!三姐!雞鳴二遍!

    三姐他身上心裡可已不戰慄!

    蛙騎手感謝賢妻!感謝賢妻!

    春風又吹到我的身上和心裡!

    世間沒有妙藥與靈丹,起死回生仗著你的愛心無窮無息!

    三姐蛙郎啊,蛙郎!(昏倒)

    蛙騎手父親!父親!快救三姐!

    神哪,別將死罪轉給我的妻!

    〔父親給三姐紮裹止血。雞鳴三遍。

    父親三姐,好兒媳!

    救人的不會毀了自己!

    蛙騎手三姐,熱心把我們凝在一起,我們的身、心永不分離!
此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体