少年文學 > 外國文學 > 《意大利童話》在線閱讀 > 131. 奴隸母親

131. 奴隸母親

    從前有一對夫妻,是富裕的佃農,租種著奧特蘭託附近那個省裡一個大貴族的土地。他們有五個兒子。每天傍晚,農民的妻子做完家務、給下地幹活的人準備好晚飯以後,就坐在自己門口祈禱。

    一天傍晚,她正要劃十字的時候,聽到貓頭鷹在呼叫。“農夫的妻子,農夫的妻子,你願意什麼時候過上富裕日子,是在年輕時候還是在老年?”

    “老天爺!”農民的妻子驚叫起來,連忙在胸前劃十字。

    這時正是男人們從地裡回家的時候。他們坐在桌旁,津津有味地吃著。這個可憐的女人有點坐立不安,她的丈夫和兒子們問道:“怎麼啦?”她回答說身子不舒服。

    第二天傍晚,當她開始祈禱時,再一次聽到貓頭鷹的叫聲:“你願意什麼時候過上富裕日子,是在年輕時候還是在老年?”

    農民的妻子驚叫起來:“聖母瑪麗亞!這可不是鬧著玩的!”她連忙找丈夫,把這件事告訴他。

    農民回答說:“孩子他媽,要是再發生這種事,你就對貓頭鷹說,你願意在老年時過上富裕日子,因為一個人年輕時怎麼都可以對付過去,可是到了老年怎麼享受都不會過份。”

    因此當第三天傍晚貓頭鷹又叫的時候,農民的妻子說:“你又來啦?我願意在老年時過富裕日子,聽清了嗎?”

    時間一天天過去。一天傍晚,丈夫和兒子們對一直吃同樣的蔬菜感到厭煩了,就說:“如果可能的話,明天給我們做色拉拌生菜吃。”

    第二天上午,農民的妻子圍著一條帶一隻深口袋的圍裙,拿著一把刀,到外面去挖生菜。他們的地就在海峽上,站在上面可以眺望大海。她越向遠處走,那裡長著的生菜就越好。她說:“多麼鮮嫩的生菜啊!今天晚上,我的丈夫和孩子們可以美餐一頓了。”她到處去挖生菜,愈走愈遠,在海邊轉來轉去。她正彎下腰挖一種特殊的菊苣菜時,幾個土耳其人偷偷地跑過來抓住她,把她拖到一條船上,然後急忙逃跑了。她又是喊叫又是求饒,但都沒用,他們怎麼也不肯放她。

    咱們不說這個女人哭得死去活來,再說她那可憐的丈夫和兒子們。傍晚他們回到家時;發現情況異常,大門緊閉,門外也沒擺好晚飯。他們喊門,但沒人答應,最後只好把門砸開。他們在家裡沒找到人,然後向鄰居們打聽。附近的農民們說:“不錯,我們看見她戴著圍裙出去了,但沒見她回來。”

    想想看,他們父子是多麼難過!天黑以後,他們打著燈籠到田野裡尋找,一邊走一邊喊:“媽媽!媽媽!”他們還到井旁去找,也沒找到。最後,他們絕望了,哭哭啼啼地回了家。

    他們父子穿上喪服,治喪三天,喪事辦完後,又象以前那樣下地幹活了。

    兩年後,他們父子要犁一塊很大的土地,準備種穀子。他們每人牽著牛到田裡,開始犁地。老頭子犁地時,犁尖在地裡碰到一樣東西。他彎腰拔了一下,但拔不動,就喊他的大兒子。他們挖開土,原來犁尖碰到的是一個鐵環。他們用力拔鐵環,拉起了

    一塊大石板,石板下面是一間屋子。

    大兒子說:“啊,爸爸,我看下面有東西,讓我下去好嗎?”

    老人回答:“不,我們先不要動它。今天夜裡咱們再來,看看下面到底有什麼東西。”他們又分頭犁地去了。

    傍晚,他們把僱的長工叫到一邊,請他們喝酒,讓他們喝了個夠。長工們呼呼酣睡後,老人和他的五個兒子馬上打著燈籠回到大石板那兒。他們抬起石板,走進地下室,發現下面有七隻裝滿了金幣的罐子。他們驚得目瞪口呆,你看我,我看你,說不出話來,不知怎麼辦才好。老頭子說:“孩子們,別呆頭呆腦地站在那兒呀,跑回去把馬車趕來。”

    他的兒子們跑回去把馬車趕來,把金幣全部裝上車拉回去,藏在家裡。

    第二天,也就是農夫可憐的妻子失蹤兩年零一個月後,他們父子到了大貴族家裡,說他們已沒有心思種地,決定不再租種他的土地了。他們把土地和農具退還主人,請僱工們吃了一頓,就啟程去那不勒斯了。到了那兒,他們脫下農家衣服,換上新的漂亮服裝,買了一所豪華的房子,請教師們到家裡來教他們上等人的言談舉止。然後,他們去劇院看戲,或參加其他一些活動。老頭子還蓄起辮子,,這是當時的風俗。他們開始象那不勒斯人那樣講話,甚至連名字也改了,例如不再叫“倫佐”或“科拉”,而是叫“堂·皮埃特里諾”、“堂·塞維魯朱”;他們聽到什麼名字好聽,就取什麼名字。過去的熟人再也不會認出他們來了。

    多年後的一天,他們五個兄弟正巧一起在城裡的廣場上。那裡正舉行集市奴隸貿易,出售的奴隸中既有皮膚黝黑的摩爾姑娘,也有白人姑娘。其中,有一個白人姑娘特別漂亮。孩子們一回到家,就高喊:“父親,父親!”(他們現在不再稱呼“爸爸”了。)

    “孩子們,有什麼事?”

    “我們看見了許多漂亮的奴隸姑娘,我們買一個好嗎?”

    父親回答說:“怎麼?你們想把一個下流女人弄到家裡來嗎?不行!假如其中有老年婦女,我們就把她買來。”

    老頭子親自來到了廣場,仔細地打量著那些奴隸。他看見一個老年奴隸——由於過去她受了種種苦難,被迫幹了許多活,這時看起來很老了。

    老頭子問奴隸販子:“這個奴隸要賣多少錢?”

    “一百杜卡特。”

    他付了錢,把她帶回了家。看著這個可憐的女人穿著破破爛爛的衣服,實在於心不忍,因此他們給她買了新衣服,讓她料理家務。

    兒子們晚上總是去看戲,可是老頭子從不出門。這個可憐的女人每次看到五個兄弟出門,她就嘆氣,哭泣。一天晚上,她打著燈籠把五位少爺送出門口後,回來就哭起來。老爺聽到後合上正在讀的書,把她叫到面前。

    “你怎麼看到我的兒子就嘆氣、哭泣呢?”

    女奴隸說:“老爺,要是你知道我在想些什麼,你就不會問了。”

    老人說:“坐下來,說給我聽聽。”

    “唉,我本來可不是你買來當奴隸的人啊。我嫁給了一個農夫。象老爺一樣,我也有五個兒子……”她接著講下去。當講到她到外面去挖生萊,被土耳其人搶走時,老頭子站起來,把她抱在懷裡,親吻她。“孩子他媽,孩子他媽,我正是那個農夫,那五

    個男孩子就是你的親生兒子呀。我們受了幾年苦,本來以為你已經死了。有一天我們犁地時,發了一筆大財。看來,貓頭鷹對你說過的話應驗了。”

    這位善良的婦女當了十七年的奴隸後,奇蹟般地找到了自己的丈夫和兒子,她是多麼高興啊!正當老兩口子擁抱著講述過去的苦難時,他們的兒子看戲回來了。他們看到兩個老人熱烈地擁抱、親吻著,就說:“他還不讓我們買一個年輕女人呢!”

    父親說:“孩子們,別這樣說。這是你們的母親。這麼多年來,我們一直懷念著她。”

    她的兒子們是多麼高興啊!他們一遍又一遍地擁抱、親吻母親,說:“媽媽,你幹了那麼多活,受了那麼多苦,從現在起就過上富裕日子了。

    僕人們給她穿上了新衣服,把她打扮得象貴婦人一樣;實際上,她真的成為貴婦人了,冬天戴著皮手筒,夏天打著扇子。

    就這樣,老兩口子安逸地度過了幸福的晚年,對一切都滿意知足。

    (奧特蘭托地區)
此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体