少年文學 > 外國文學 > 《天涯過客》在線閲讀 > 二十二、華妮達

二十二、華妮達

    愛德蒙博士正在口述信件。

    那原先響亮而且頗具權威性的聲音,現在低沉而温柔多了,像從過去的陰影中走出來,反而變得出乎意料之外的吸引人,而且更富感情。

    詹姆士-薛裏特正振筆疾書記下他的話,偶而停下來,等他繼續講下去。

    就在這時,桌上的通話器響了。

    愛德蒙爵爺做了一個手勢,詹姆士起身去聽。

    “羅賓生先生來了。”

    “噢,對了,請他送來吧。我們這個後天再寫。”

    詹姆士於是放下筆和簿子,過去開門。羅賓生先生笑着稱謝,並在爵爺身邊落坐。

    “怎麼,”愛德蒙爵爺説,“又有什麼新的發現嗎?大圈小圈加氣泡?”神情十分愉快。

    “並不盡然,這次的花樣像大江大河。金錢的來去本身就藴涵了某種意義。我們説——”

    詹姆士-薛裏特故意不理會他的暗示,但是愛德蒙爵爺説:“我知道,你講下去。”

    “這些錢由北歐、巴伐利亞、美國、東南亞,不斷的流入南美洲,流入已經秘密成立的武裝青年軍總部——雖然我們大致知道每一個圓圈的控制人——”

    “華妮達那一圈呢?也知道了嗎?”問的人是詹姆士。

    “大致曉得,但不敢確定。”

    “詹姆士對這件事有一些看法,”愛德蒙爵爺説。“我希望他的猜測是錯的,但是這個字母實在饒有趣味,它可不可能代表其他的東西?”

    “一定是一個致命的殺手,”詹姆士説,“各種動物都一樣,雌性通常比雄性要致命。”

    “不錯,歷史上有很多例子可循。”愛德蒙爵爺説。

    “你以為你知道華妮達是誰嗎?這倒是挺有意思的。”羅賓生先生説。

    “哦,我的猜測也許是錯的,可是很多的事情使我不得不這樣想--”

    “是的,我們唯一的辦法也只有不斷地想,你是否打算告訴我,誰是你懷疑的對象?”

    “瑪麗安。”

    “什麼理由使你把箭頭指向她?”

    “她去過的地方,她接觸過的人,太多的巧合使我懷疑,她去過巴伐利亞,見過老夏綠蒂,還有,她還帶史德福-納宇同行,這是最明顯的——”

    “你認為他倆都是雙重身分?”愛德蒙問。

    “我並不敢肯定,因為我對他的認識有限,但是——”他欲言又止。

    “是的,”愛德蒙爵爺説,“他身上是有不少可疑之點,一開頭就很奇怪。”

    “亨利-何士漢懷疑他?”

    “他也許是其中的一個。皮克偉上校也不敢確定吧,我猜他一直派人監視他。”

    “他們真是可惡,”詹姆士野蠻地説,“尤其是我們那樣信任他們,把全盤的秘密都説了出來——”

    “史德福-納宇,瑪麗安或華妮達帶進來的人……”羅賓生先生説。

    “法蘭克福機場發生的那檔子事就很蹊蹺,”詹姆士説,“然後又發生他們去拜訪夏綠蒂的事,瑪麗安去南美洲也是與他同行。至於她——我們知道她現在在哪裏嗎?”

    “我相信羅賓生知道的。”愛德蒙爵爺説。

    “她在美國,從華盛頓走後,她去過芝加哥、加州,還在德州的奧斯丁拜訪了一位科學家。這是最後的消息。”

    “她去那兒幹什麼?”

    “依我猜想,當然是獲取某些情報。”羅賓生不愠不火地説。

    “什麼樣的情報?”

    羅賓生嘆了一口氣。“我要是知道就好了,我只猜想那應該是一項很重要的情報,問題是她這樣做是為了我們,還是為了另外一邊。”

    他轉身對愛德蒙爵爺説:“您不是今晚要去蘇格蘭嗎?”

    “不錯。”

    “我覺得您不應該去,”詹姆士焦急的心情表現在臉上。“您的身體最近實在不太好。不管到哪裏去旅行都會太累,難道不能交給穆勒或何士漢去辦?”

    “到我這把年紀再來考慮步步為營已經太遲了。只要我這老朽還能派得上用場,一定是像那句中國名言,做到‘鞠躬盡瘁,死而後已。’”

    他笑着對羅賓生説:“你最好跟我們一起去吧。”
此页面为HK繁体版,其他版本: 中文简体 | TW 繁体